Так о чём это я? А, вот. О Бальзаке. Сегодня таким методом "книжного секонд-хэнда" обрелись мне "Сцены провинциальной жизни". А поскольку пришлось кое-где кое-кого ждать, то перечиталась мне "Евгения Грандэ". И вот что я скажу. Всё-таки я решительно предпочитаю английский реализм французскому и русскому. Ибо при прочих равных и "свинцовых мерзостях" от англичан не хочется пойти и удавиться.Вот если бы ту же "Евгению Гранде" написал Диккенс, у него бы что? У него бы - правильно, этот тип, за которого она вышла от несчастной любви к своему недостойному кузену, взяв с жениха клятву, что ему достанется только её рука, а на прочие супружеские права он претендовать не будет, так он бы своим достоинством, преданностью и благородством непременно тронул её сердце на протяжении последних трёх-четырёх страниц и Нанета нянчила бы детей "барышни". А у Оноре нашего Бальзака что? То самое. Мужик поддерживал в супруге высокую безнадёжную страсть и, следовательно, решение хранить девство, в надежде, что она помрёт раньше него и 17 мильонов ему достануться - при том, что вообще-то и сам был небедный, а жены был старше. В могилу их надеялся с собой забрать или как? Ну, понятное дело, помер злою смертью на сундуке с валютой и камнями.
Нет, как хотите, а даже Теккерей - и тот веселее.